Italian idiomatic expression

What Chiodo Scaccia Chiodo Means In Italian

Have you heard some one saying “Chiodo scaccia chiodo”? “Chiodo scaccia chiodo” is a lovely Italian idiom, but it might be difficult to understand! In this case a bit of interpretation is needed to catch the meaning of the expression. Once you get it, this will become one of your favourite Italian idioms! Literally “chiodo” […]

Italian idiomatic expression

What Chi Fa Da Sé Fa Per Tre Means In Italian

What does Chi Fa Da Sé Fa Per Tre mean? Chi Fa Da Sé Fa Per Tre is a popular Italian idiom! It’s so common that sometimes even if you hear only the first words you catch it! Idioms are just perfect: with a few words they sum up long explanations or complex concepts. The […]

Italian idiomatic expression

What Avere La Testa Fra Le Nuvole Means In Italian

“Avere la testa fra le nuvole” is a nice Italian idiom, do you know its meaning? “Avere la testa fra le nuvole” is the right expression to describe a temporary or permanent state of mind. If we translate it, we realise that it corresponds to the English idiom: to have your head in the clouds. […]

Italian idiomatic expression

What Prendere Il Toro Per Le Corna Means In Italian

Do you know the idiom Prendere il toro per le corna? In Italian, Prendere il toro per le corna is a common expression. A very figurative idiom that you can easily understand if you think of its literal meaning: “taking the bull by the horns”. Actually, in English the expression used is exactly as in […]

Italian idiomatic expression

What Tirare Acqua Al Proprio Mulino Means In Italian

Tirare acqua al proprio mulino is an amazing Italian idiom to learn! If you heard someone using the expression “tirare acqua al proprio mulino“, understanding its meaning might have been a real challenge. Sometimes idioms are very figurative and translations don’t help much. Even though they are a complex part of the language, at Happy […]

Italian idiomatic expression

What Chi Nasce Tondo Non Può Morire Quadrato Means In Italian

“Chi Nasce Tondo Non Può Morire Quadrato” is a super popular Italian idiom! You definitely heard “Chi Nasce Tondo Non Può Morire Quadrato” as it is often used by Italians. The richness of the Italian language reaches its peak when it comes to idioms. That is why at Happy Languages we always introduce some common […]

Italian idiomatic expression

What Salvarsi In Calcio D’Angolo Means In Italian

Do you know what does Salvarsi in calcio d’angolo mean in Italian? “Salvarsi in calcio d’angolo” is an idiomatic expression often used in the Italian language. As many other idioms, it comes from football. In a country where football is considered the national sport and is followed by millions of people, that’s quite predictable! Therefore […]

Italian idiomatic expression

What Non Dire Gatto Se Non Ce L’Hai Nel Sacco Means In Italian

Non dire gatto se non ce l’hai nel sacco! Did you hear someone saying “Non dire gatto se non ce l’hai nel sacco“? We bet you did! This funny Italian idiom is very popular in Italy and often used by natives. As you come across it, it’s quite difficult to say what it means. If […]

Italian idiomatic expression

What Mettere Il Dito Nella Piaga Means In Italian

Non mettere il dito nella piaga! How many times have you heard the Italian idiom “mettere il dito nella piaga“? It is a very common expression Italians use in everyday conversation. Idiomatic expressions are so important in the Italian language! They make what we say more punchy and help us express exactly what we mean. […]

Italian idiomatic expression

What Abbiamo Fatto 30 Facciamo Anche 31 Means In Italian

Abbiamo fatto 30, facciamo anche 31! Have you heard someone saying “Abbiamo fatto 30, facciamo anche 31” in Italian? You must be very curious about the meaning of this nice idiom! Italians use colorful expressions a lot, so learning them is really important to improve your comprehension. Probably if you heard this expression in a […]

escorts para xtube.