Demonstrative Adjectives in Spanish
Times flies and Christmas is already knocking at the threshold. Only a few weeks before the grand day and many are already in full gift shopping mode.
As we stroll from a store to another, in amongst a wide range of survival skills while hunting in search of unique presents to surprise our loved ones, an indispensable requirement to master is to point at items with cockiness and demand the vendor to giftwrap it for you before someone else snatches it right under your nose, leaving you inconsolably empty-handed.
How to gain that expertise? Thanks to los adjetivos demostrativos (demonstrative adjectives)!
Same as with possessive adjectives, the demonstrative ones also agree with nouns they refer to, that is, the person, place or thing we are specifically addressing, adamantly excluding everything else. Additionally, we differentiate between este and ese depending on proximity to whatever we are pointing at, the former being closer to who is talking whilst the latter staying at a more distant reach from him/her, as it occurs in English.
Here are some examples:
|¡Quiero ese vestido rojo!||I want that red dress!|
|A mi madre le encantaría esa bufanda de lana.||My mum would love that wool scarf.|
|Esos zapatos me quedan súper bien.||These shoes fit me very well.|
|Estas gafas son demasiado caras.||These glasses are too expensive.|
|¡Ese día va a ser el mejor de mi vida!||That is going to be the best day on my life!|